Avventura a Durango
(traduzione di “Romance in Durango” di B.Dylan- J.Levy)
Aventura en Durango
(traducción de “Romance in Durango” de Bob Dylan- J.Levy)
 

Peperoncini rossi nel sole cocente
polvere sul viso e sul cappello
io e Maddalena all'occidente
abbiamo aperto i nostri occhi oltre il cancello.

Ho dato la chitarra al figlio del fornaio
per una pizza ed un fucile
la ricomprerò lungo il sentiero
e suonerò per Maddalena all'imbrunire.

Nun chiagne Maddalena Dio ci guarderà
e presto arriveremo a Durango
Stringimi Maddalena 'sto deserto finirà
tu potrai ballare o fandango.

Dopo i templi aztechi e le rovine
le prime stelle sul Rio Grande.
Di notte sogno il campanile
e il collo di Ramon pieno di sangue.

Sono stato proprio io all'osteria
a premere le dita sul grilletto
Vieni mia Maddalena voliamo via
il cane abbaia quel che è fatto è fatto.

Nun chiagne Maddalena Dio ci guarderà
e presto arriveremo a Durango
Stringimi Maddalena 'sto deserto finirà
tu potrai ballare o fandango.

Alla corrida con tequila ghiacciata
vedremo il toreador toccare il cielo
All'ombra della tribuna antica
dove Villa applaudiva il rodeo.

Il frate pregherà per il perdono
ci accoglierà nella missione
Avrò stivali nuovi un orecchino d'oro
e sotto il livello tu farai la comunione.

La strada è lunga ma ne vedo la fine
arriveremo per il ballo
e Dio ci apparirà sulle colline
coi suoi occhi smeraldi di ramarro.

Nun chiagne Maddalena Dio ci guarderà
e presto arriveremo a Durango
Stringimi Maddalena 'sto deserto finirà
tu potrai ballare o fandango.

Che cosa è il colpo che ho sentito
ho nella schiena un dolore caldo
siediti qui trattieni il fiato
forse non sono stato troppo scaltro.

Svelta Maddalena prendi il mio fucile
guarda dove è partito il lampo
miralo bene cercare di colpire
potremmo non vedere più Durango.

Nun chiagne Maddalena Dio ci guarderà
e presto arriveremo a Durango
Stringimi Maddalena 'sto deserto finirà
tu potrai ballare o fandango.

Chiles rojos en el sol abrasador
polvo en la cara y en el sombrero
Yo y Magdalena al occidente
habíamos abierto nuestros ojos más allá de la puerta.

Le di la guitarra al hijo del panadero
por una pizza y un fusil.
La recompraré a lo largo del camino
y tocaré para Magdalena al atardecer.

Nos llores, Magdalena, Dios nos cuidará
y pronto llegaremos a Durango.
Abrázame, Magdalena, este desierto terminará
podrás bailar fandango.

Después los templos aztecas y las ruinas
la primera estrella sobre el Río Grande.
Por la noche, sueño con el campanario
y el cuello de Ramón lleno de sangre.

¿Estaba yo en la posada
para apretar los dedos en el gatillo?
Ven, mi Magdalena, escapemos
el perro ladra que lo hecho está hecho.

Nos llores, Magdalena, Dios nos cuidará
y pronto llegaremos a Durango.
Abrázame, Magdalena, este desierto terminará
podrás bailar fandango.

En la corrida de toros con tequila helado
veremos al torero tocar el cielo
A la sombra de la antigua tribuna
donde Villa aplaudió el rodeo.

El padre rezará por el perdón
nos acogerá en la misión.
Calzaré nuevas botas y un pendiente de oro
y debajo del velo harás la comunión.

El camino es largo pero veo el final
llegaremos para el baile
y Dios aparecerá en las colina
con sus ojos esmeralda de lagartija.

Nos llores, Magdalena, Dios nos cuidará
y pronto llegaremos a Durango
Abrázame, Magdalena, este desierto terminará
podrás bailar fandango.

¿Qué es el golpe que he sentido?
Tengo en la espalda un dolor caliente
Siéntate aquí, retén el aliento
quizás no haya sido demasido listo.

Rápido, Magdalena, toma mi fusil
mira de donde ha partido el relámpago
míralo bien, trata de darle
podríamos no ver Durango nunca más.

Nos llores, Magdalena, Dios nos cuidará
y pronto llegaremos a Durango
Abrázame, Magdalena, este desierto terminará
podrás bailar fandango.

     
Canción publicada en el disco "Rimini (1978)"
     

La historia de un viaje y un asesinato.

Un hombre y su esposa viajan con la ayuda de Dios a Durango. La ciudad que puede hacerlos felices juntos. El viaje es largo y el hombre está huyendo: ha tenido que matar a Ramón. Recuerda su cuello lleno de sangre. Habla sobre el viaje a Durango, una ciudad en México donde puedes pedir perdón al padre y comenzar de nuevo, un lugar donde el protagonista piensa que puede estar contento con Magdalena. Una historia que termina con la muerte del protagonista.

https://significatocanzone.it/avventura-a-durango-de-andre-significato-testo

     
Romance in Durango
(Bod Dylan - 1976)
  Romance en Durango
(Bod Dylan - 1976)
     

Hot chili peppers in the blistering sun
Dust on my face and my cape
Me and Magdalena on the run
I think this time we shall escape.

Sold my guitar to the baker's son
For a few crumbs and a place to hide
But I can get another one
And I'll play for Magdalena as we ride

No Ilores, mi querida
Dios nos vigila
Soon the horse will take us to Durango
Agarrame, mi vida
Soon the desert will be gone
Soon you will be dancing the fandango.

Past the Aztec ruins and the ghosts of our people
Hoofbeats like castanets on stone
At night I dream of bells in the village steeple
Then I see the bloody face of Ramon.

Was it me that shot him down in the cantina
Was it my hand that held the gun?
Come, let us fly, my Magdalena
The dogs are barking and what's done is done.

No Ilores, mi querida
Dios nos vigila
Soon the horse will take us to Durango
Agarrame, mi vida
Soon the desert will be gone
Soon you will be dancing the fandango.

At the corrida we'll sit in the shade
And watch the young torero stand alone
We'll drink tequila where our grandfathers stayed
When they rode with Villa into Torreón.

Then the padre will recite the prayers of old
In the little church this side of town
I will wear new boots and an earring of gold
You'll shine with diamonds in your wedding gown.

The way is long but the end is near
Already the fiesta has begun
The face of God will appear
With His serpent eyes of obsidian.

No Ilores, mi querida
Dio nos vigila
Soon the horse will take us to Durango
Agarrame, mi vida
Soon the desert will be gone
Soon you will be dancing the fandango.

Was that the thunder that I heard?
My head is vibrating, I feel a sharp pain
Come sit by me, don't say a word
Oh, can it be that I am slain?

Quick, Magdalena, take my gun
Look up in the hills, that flash of light
Aim well my little one
We may not make it through the night.

No Ilores, mi querida
Dios nos vigila
Soon the horse will take us to Durango
Agarrame, mi vida
Soon the desert will be gone
Soon you will be dancing the fandango

 

Calientes chiles en el sol abrasador
Polvo en mi rostro y en mi capa
Yo y Magdalena en fuga
Creo que esta vez escaparemos

Vendí mi guitarra al hijo del panadero
Por unas migajas y un lugar para esconderme
Pero puedo conseguir otra
Y tocaré para Magdalena mientras cabalgamos.

No llores, mi querida
Dios nos vigila
Pronto el caballo nos llevará hasta Durango
Agárrame, mi vida
Pronto el desierto habrá pasado
Pronto estarás bailando un fandango.

Pasamos las ruinas Aztecas y los fantasmas de nuestra gente
Los cascos son como castañuelas en la piedra
Por la noche sueño con campanas en la Iglesia de la villa
Entonces veo el rostro ensangrentado de Ramón

¿Fui realmente yo el que le disparó en la cantina?
¿Fue mi mano la que empuñó el arma?
Ven, volemos, mi Magdalena
Los perros ladran y lo que pasó, pasó.

No llores, mi querida
Dios nos vigila
Pronto el caballo nos llevará hasta Durango
Agárrame, mi vida
Pronto el desierto habrá pasado
Pronto estarás bailando un fandango.

En la corrida nos sentaremos a la sombra
Y miraremos al joven torero estar solo,
Beberemos tequila donde se quedaron nuestros abuelos
Cuando cabalgaron con Villa y tomaron Toreón.

Entonces el Padre recitará las antiguas plegarias
En la pequeña Iglesia de esta parte de la ciudad,
Yo usaré botas nuevas y un pendiente de oro
Tu brillarás con diamantes en tu vestido de boda.

El camino es largo pero el final está cerca
La fiesta ya ha comenzado
El rostro de Dios aparecerá
Con sus ojos de serpiente obsidiana.

No llores, mi querida
Dios nos vigila
Pronto el caballo nos llevará hasta Durango
Agárrame, mi vida
Pronto el desierto habrá pasado
Pronto estarás bailando un fandango.

¿Fue un trueno eso que oí?
Mi cabeza vibra, siento un dolor agudo
Ven y siéntate conmigo, no digas una palabra
¡Oh, puede ser que esté malherido!

Rápido, Magdalena, toma mi arma
¡Mira, allá arriba en las colinas, ese resplandor de luz!
Apunta bien, mi pequeña
Podríamos no pasar de esta noche.

No llores, mi querida
Dios nos vigila
Pronto el caballo nos llevará hasta Durango
Agárrame, mi vida
Pronto el desierto habrá pasado
Pronto estarás bailando un fandango

     
Versiones de la canción:
     - Rimini (1978)  (Estudio Oficial)
     - In concerto con PFM (1979)
     - I concerti 1981/1982 - "L'Indiano" (2013)