Amore che vieni, amore che vai (1966)
Amor que vienes, amor que vas (1966)
Quei giorni perduti a rincorrere il vento
a chiederci un bacio e volerne altri cento
un giorno qualunque li ricorderai
amore che fuggi da me tornerai
un giorno qualunque li ricorderai
amore che fuggi da me tornerai.
Aquellos días perdidos, persiguiendo el viento,
pidiendo un beso, queriendo otros cientos
un día cualquiera los recordarás
amor que huyes, a mi volverás
un día cualquiera los recordarás
amor que huyes, a mi volverás.
     
E tu che con gli occhi di un altro colore
mi dici le stesse parole d'amore
fra un mese, fra un anno, scordate le avrai
amore che vieni da me fuggirai
fra un mese, fra un anno, scordate le avrai
amore che vieni da me fuggirai.
Y tú que con los ojos de otro color
me dices las mismas palabras de amor
en un mes en un año, olvidado habrás
amor que huyes, de mí huirás.
en un mes en un año, olvidado habrás
amor que huyes, de mí huirás.
     
Venuto dal sole o da spiagge gelate
perduto in novembre o col vento d'estate
io t'ho amato sempre, non t'ho amato mai
amore che vieni, amore che vai
io t'ho amato sempre, non t'ho amato mai
amore che vieni, amore che vai.
Venido del sol o de playas heladas,
perdido en noviembre o con el viento del verano,
te he amado siempre, no te he amado jamás,
amor que vienes, amor que vas,
te he amado siempre, no te he amado jamás,
amor que vienes, amor que vas.
     
 

Si aparece el mensaje "Este video incluye contenidos de SME", pulsar sobre "Ver en YouTube"
If you see the following message "This video includes contents of SME", click on "See on YouTube"