Nuvole barocche (1961)
Nubes barrocas (1961)
 

Poi un'altra giornata di luce
poi un altro di questi tramonti
e portali colonne e fontane.

Tu mi hai insegnato a vivere
insegnami a partir.

Ma il cielo è tutto rosso
di nuvole barocche
sul fiume che si sciacqua
sotto l'ultimo sole.

E mentre soffio a soffio
le spinge lo scirocco
sussurra un altro invito
che dice di restare.

Poi carezze lusinghe abbandoni
poi quegli occhi di verde dolcezza
mille e una di queste promesse.

Tu mi hai insegnato il sogno
io voglio la realtà.

E mentre soffio a soffio
le spinge lo scirocco
sussurra un altro invito
che dice devi amare
che dice devi amare.

Entonces otro día de luz
luego otra de estos atardeceres
y portales, columnas y fuentes.

Tú me has enseñado a vivir
enséñame a partir.

Pero el cielo está todo rojo
de nubes barrocas
sobre el río que se limpia
bajo el último sol.

Y mientras aliento a aliento
las empuja el siroco
susurra otra invitación (el siroco)
que invita a quedarse.

Luego caricias, halagos, abandonos
luego esos ojos de verde dulzura
mil y una de estas promesas.

Tú me has enseñado el sueño
yo quiero la realidad.

Y mientras aliento a aliento
las empuja el siroco
susurra otra invitación (el siroco)
que dice que debes amar
que dice que debes amar.

     

Es el primer álbum de Fabrizio de André y el primer single publicado por Karin en 1961, con número de catálogo KN101. Por ahora aparece el apellido no aparece: en el disco (sin cubierta, si no es un Karin azul genérico) solo está escrito Fabrizio.

Tanto "Nuvole barroche" como cara B del single, "E fu la notte ", están muy lejos del estilo por el que pronto será conocido De André. La canción, escrita en el '58, parece inspirada en la manera de cantar en Domenico Modugno y en su Volare, lanzado ese mismo año y portador de una ola de innovación en la música italiana. De André nunca estuvo satisfecho de la canción por lo que la relegó, insiste años depués , a la categoría de "abortos" o "pecados de juventud". Lo define también como "el trabajo de otros", aunque entre los autores figura su nombre.

En un artículo de 1961 sobre el espectáculo televisivo "Eva a go-go" (Fabrizio apareció en el programa) hubo una crítica favorable, tanto para el compositor como para la canción: "La formación masculina está formada por Fabrizio de André, que alterna con una interesante agilidad la recitación y el canto. Está presente en el doble papel de intérprete y autor: el joven lleva en el canto el sentido de una intensa musicalidad y en su gusto, su estilo, su ambiente trae un talento juvenil más que académico: su "Nuvolle barocche" es una hermosa canción de hoy y Fabrizio un feliz exponente de la 'nouvelle vague' 'anti-ruido'".

"Nuvole barocche" habla del conflicto íntimo del amante indeciso entre quedarse y continuar disfrutando del amor encontrado, o comenzar a buscar nuevos amores. La gratitud por el amor recibido ha terminado: "Me has enseñado a vivir / enseñarme a partir ". Todo con el fondo de un cielo rojo, de hecho, de nubes barrocas. Es una canción de amor clásica, un poco dulzona en el tono y sobre todo en la impostación de la voz. La letra y la música no son malas, mientras que la forma de cantar fue pronto abandonada. El tema del "amor libre" a menudo se incluirá en otras canciones de este período temprano.

"Il libro del mondo. Le storie dietro le canzoni di Fabrizio De André" (Walter Pistarini)